忍者ブログ
海帆だったり、みどりだったり、fon.だったりrosaceoだったりする おうさわのブログ
| Admin | Write | Comment |
プロフィール
HN:
おうさわ
性別:
女性
趣味:
音楽鑑賞・映画鑑賞
最新コメント
[06/24 結麻]
[02/03 結麻]
[11/23 ずん]
[09/26 結麻]
[09/26 結麻]
最新トラックバック
カレンダー
10 2024/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カウンター
アクセス解析
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

職場のラツィオくんが
ドイツ語が読めると言うコトで
楽譜を職場に持って行きました。

ソコで凄い事実が発覚!

何と、ユズヒコくんも
多少ドイツ語が読めるらしいのです
まぁまぁ!スゴい!!
能ある鷹は何とやら。

『ケータイのメモリは高く売れるのですよ』

なんてコトばかり言ってる
只のアキバ系じゃなかったってコトですよ、素晴らしい!!

そして、奥さんスタッフも1人
大学がドイツ語専攻だったそうで
ちょこちょこっと読み方を教えて頂きました。

レジの横で楽譜を手に
日本語外の言葉を喋る4人組......
さぞや奇妙な光景だったでしょうねぇ
 
 
 
ってゆ〜か、仕事しようよ!!
 
 
 
.....で、思ったコト。

自分は昔から

『日本語さえもまともに話せないのに
 他の言葉を勉強するなんて絶対にイヤ』


なんて言っていたのですが
やはり知識として
日本以外の国の言葉を勉強するのは
文化や伝統を勉強するコトだし
やってみてもイイんじゃないかと.....

大好きなイタリアやスペイン・ポルトガル
その言葉を覚えるのも楽しいんじゃないかな?
って思ったんです。

機会があったら勉強してみようかなvv

拍手[1回]

PR
この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
COMMENT:
PASS: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
ドリアン URL
先日はわざわざコメントいただきまして。
ありがとうございます。

私も早速、ドイツ語の読み方の法則を調べてみましたが。書かれたとおりにしか発音されない分、楽かも知れないですね。日本語やら英語って、書いた文字の通りに発音しないから、ケースバイケースで覚えていかなければならないような気がして・・・。(ホントはある程度法則があるんでしょうが、そっちを覚えるなら例外を覚えた方が早かったりして。)

言語の違いって、きっと人間の違いに結びつくんだろうな、とか思いました。(使う言語で性格が変わる、なんて話も聞きますから・・・。)
2005/09/06(Tue)23:18:54 編集
無題
おうさわ URL
こちらこそ〜
また足をお運び頂きまして有り難うございます♪

職場のスタッフの話に寄ると
『ドイツ語はローマ字読みに近い』ってコトで
確かに英語よりは読みやすいんですが
ラテン語やイタリア語程、楽ではないですね〜
ホントに難しいです。

コレから仕事の日はドイツ語の勉強日です(笑)

日本の中でもその土地毎に
言葉も性格も違いますもんね、解る気がします。
2005/09/07(Wed)11:17:49 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする
≪ Back  │HOME│  Next ≫

[684] [683] [682] [681] [680] [679] [678] [677] [676] [675] [674]

Copyright c SakuraHolic。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Material By 御伽草子 / Template by カキゴオリ☆
忍者ブログ [PR]